• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: ueda tatsuya (список заголовков)
06:37 

lock Доступ к записи ограничен

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Законы подлости, не имеющие никакг отношния к закону Мёрфи.

URL
06:48 

lock Доступ к записи ограничен

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
06:15 

Доступ к записи ограничен

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Это недомоб, поэтому открываю далеко не всем.

URL
04:55 

lock Доступ к записи ограничен

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
продолжение безрейтингового AU по Маруде. Если кому еще интересно, просите, открою весь.

URL
16:32 

lock Доступ к записи ограничен

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
ЗАКОНЫ ПОДЛОСТИ. Мысли свои иногда приходится выливать вот в такие недоразумения.

URL
16:31 

Hadaka no shounen (Maru&Ueda) 13.08.2005

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Hadaka no Shounen. (13.08.2005) - рамен. Всё потырено с жж сообществa J-One records
читать дальше

@музыка: KAT-TUN - Seiten no hekireki

@темы: KAT-TUN, Maruda, Nakamaru Yuichi, TVshow, Ueda Tatsuya

05:49 

Waratte Itomo от 10 февраля 2009г.

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Это была не вся передача, а всего лишь полторы минуты, где Тсубаса разговаривает по телефону с Уэдой (хотя разговором обмен парой фраз сложно назвать). Зато ведущий вытянул из Уэды возглас Итомо. Хы. Если бы не IWGP вряд ли я вообще обратила внимание на этот отрывочек.

@музыка: Rain - Sad Tango (единственная песня, которая оказалась с собой на флэшке)

@темы: Ueda Tatsuya, Imai Tsubasa

09:24 

lock Доступ к записи ограничен

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:45 

Доступ к записи ограничен

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
мое первое сочинение. Мда...
Пейринг: Маруда - если кому таке интересно, стучитесь - откроем.

URL
13:28 

Maru & Ueda

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Пикспамчик небольшой. Для тебя, Naniwa


@темы: фото, Ueda Tatsuya, Nakamaru Yuichi, Maruda, KAT-TUN

18:24 

R-One KAT-TUN

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)

R-ONE KAT-TUN №104 (от 25.03.2008)
Дожилась. Теперь мне достаточно слушать радио-шоу. Хоть и сделали его видеофайлом с фоткой и бегающими субтитрами. Прикольно было. Нравится мне их голоса. Уэда опять поддакивал. Хотя и болтал много. А Накамару жалко было - видимо уж очень пробивное васаби попалось. Я сначала и не сообразила, чего это он стал к концу передачи хрюкать носом. А потом вспомнила свой горький опыт с васаби... :hmm:Что же это за игра така, в которой Уэда постоянно выигрывает, а потом Мару как проигравшего "наказывают"?

@темы: Ueda Tatsuya, Nakamaru Yuichi, Maruda

09:27 

Продолжаю страдать ерундой

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Shounen Club от 11.09.2005
читать дальше

Знакомых вещей всё меньше, а вот лица одни и те же.

@музыка: DBSK - Rising sun (J version)

@темы: KAT-TUN, Ueda Tatsuya, SC

12:20 

Ueda Tatsuya - KAKIGOORI

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Слова - Ueda Tatsuya
Музыка - Ueda Tatsuya


Nigiwau hitogomi kaki wakete kimi to katta kakigoori
Ureshisou na kimi no egao ima demo wasurenai

"Ki wo tsukete" to kazoku no kotoba wo kikinagara
Hashiridasu kimi ni awateta yo
Yukata sugata aruki nikui no?
Tsumazuite fukureru kimi okashikatta na

Itsuka mata kisetsu ga meguri kimi ni aeta toshitara
Onaji kimochi onaji omoi de
Mata waraeru you ni

Hanareru kuruma oikakete nanika wo sakandeta ne
Tsuyogatteta kedo honto wa ne...
Boku mo naite ita yo

Itsuka mata kisetsu ga meguri kimi ni aeta toshitara
Onaji kimochi onaji omoi de
Mata waraeru you ni
Warai aeru you ni...

КАКИГООРИ (ЛЁД С СИРОПОМ)*

Ты прокладывала дорогу через толпу с купленным какигоори.
Я до сих пор не забыл твоё счастливое выражение лица.

Услышав от своей семьи: "Будь осторожна",
Ты смутилась и поспешила.
Трудно передвигаться в юката**?
Ты так забавно споткнулась и нахмурилась.

Эта пора придёт вновь, и я встречусь с тобой
С теми же чувствами и мыслями
Для того, чтобы снова улыбнуться.

Ты бежала за отъезжающей машиной, что-то крича.
Притворяясь сильным, на самом деле...
я тоже плакал.

Эта пора придёт вновь, и я встречусь с тобой
С теми же чувствами и мыслями
Для того, чтобы снова улыбнуться.
Чтобы при встрече улыбнуться.


* какигоори

**юката


Перевод на английский goro-chan

@темы: KAT-TUN, Ueda Tatsuya, перевод песни, текст

02:36 

AQUA LOVERS

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
На просторах ЖЖ открыла для себя ещё одно интересное сообщество Boys Paper
Правда и там я не видела этих сканов.


читать дальше
Не могу одного понять - это по задумке автора раз уж Aqua Lover, то и эффект размытости. Или это тот, кто выкладывал эти сканы, решил перед этим отправить их в далёкое плавание. Кто-нибудь видел их где-нибудь ещё и может дать ответ на вопрос?

@темы: фото, Ueda Tatsuya, Tanaka Koki, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, Akanishi Jin

16:59 

Интернет! И не нужен никакой "Аллилуйя шанс", чтобы возвращаться в прошлое

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Ну вот я и начинаю окончательно скодить с ума. Во всем виноват И-нет. В нем кроется основная причина. Если бы не он, то не видела бы я Shounen Club Episodes Produced by KAT-TUN members
Брала тут
Просмотрела пока 9 июля 2006 года:
читать дальше

Ну вот опять какое-то всё до боли знакомое. Даже не знаю какой качать следущим Наверно всё же от 11.09.2005 (пройдусь по принцессе) тем более раз уж у меня отдельно Pieces не хочет качаться

@настроение: ну как после такого учиться?

@темы: SC, Ueda Tatsuya, KAT-TUN

18:18 

Как мне не стыдно...

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Учусь называется.

@музыка: Kamenashi Kazuya - One Night (Dream Boys 2006)

@настроение: радость смешанная с печалью

@темы: фото, Ueda Tatsuya, Tanaka Koki, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, Akanishi Jin

07:12 

Нельзя надо мной так издеваться

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
15:42 

Ueda Tatsuya -PIECES

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Слова: Ueda Tatsuya
Музыка: Ueda Tatsuya

Aoku sunda sora no shita de kimi to hashaide ita ne
Fureau te to te ga atatakaku omoeta yo

“Zutto isshoni iretara ii ne” to hanikami nagara
Shaberu kimi ni boku wa tere nagara kotaeteta

Sukoshi ato tadoru kimi furikaereba
Hora itsumo soko niwa ai no amai kokochi

Kimi ga kureta ‘kakera’ to boku ga ageru ‘kakera’ wo awasete
“Hitotsu no ai ni nareba ii naa~” to boku wa omou yo

Eien nante sonna oogena koto ja nakute… tada
Kono toki no isshun wo kimi to daiji ni shitai

Kimi ga kureta ‘kakera’ to boku ga ageru ‘kakera’ wo awasete
“Hitotsu no ai ni nareba ii naa~” to boku wa omou yo

ПОЛОВИНКИ

Мы веселились под ясным голубым небом.
Я чувствовал тёплое соприкосновение наших рук.

"Надеюсь, мы всегда сможем быть вместе", - робко сказала ты.
Вместо ответа я лишь покраснел.

Если я оглянусь на тебя, неуверенно следующую за мной...
Смотри, прекрасное ощущение любви всегда с нами.

Сложим вместе твою половинку и мою половинку.
"Надеюсь, они смогут создать одну любовь" - так чувствую я.

Я не жду ничего великого вроде вечности... просто
большинство моментов я хотел бы разделить с тобой.

Сложим вместе твою половинку и мою половинку.
"Надеюсь, они смогут создать одну любовь" - так чувствую я.

перевод на английский goro-chan

@темы: KAT-TUN, Ueda Tatsuya, перевод песни, текст

06:15 

WANTED

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Продолжаю мусорить.



читать дальше

@музыка: KAT-TUN - Rhodesia

@темы: Akanishi Jin, KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Yuichi, Taguchi Junnosuke, Tanaka Koki, Ueda Tatsuya, фото

16:35 

Ueda Tatsuya - LOST

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Слова: Ueda Tatsuya

Itami ni modaeru
Hitoshizuku no ai
Nomihosezu ni iru

Uzuite
Kono mama
Oku ni yariagete
Nukedasezu ni iru

If we look up at this beautiful sky
Maybe we can be innocent again
It's never late to make a change

Kegarete
Kowareta karada dake wo
Karamase tsuite
Nigedasanaide yo

Surikiresou deshou?
Imasara nakidasanaide ne
Mata hi ga ochiteku
Being lost

Ai no nai kajitsu
Kiku mimi motazu ni
Kusarikakete yuku

Kutte wa kuwarete
Doko made kuchiru ka?
Hikarinaki ana e

Strip yourself of pride
You won't be prisoner of the artificial world.
Don't try to fake it, just be real

Ai no ki sakasete
Kawaita nohara ni wa hana wo
Kokoro ni wa eien wo

Itsuka wa todoku no?
Hajimete mita yume no tsuzuki wo
Mada tooi keredo
Being lost.

Ah
Saigo kurai
Kirei ni soko
Tonde misete

Kegarete
Kowareta karada dake wo
Karamase tsuite
Nigedasanaide yo

Itsuka wa todoku no?
Hajimete mita yume no ori wo
Mada tooi keredo
Being lost

ПОТЕРЯННЫЙ

Возвращаюсь и беспокоюсь о боли.
Одной капли любви
Не достаточно, чтобы напиться.

Боль терзает меня...
Сохрани внутри себя это
таким, какое оно сейчас...
Пока это не ускользнуло прочь.

Если мы посмотрим в красивое небо,
То, возможно, сможем стать невинными вновь.
Меняться никогда не поздно.

Грязные
Сломленные тела
Переплелись.
Не убегай.

Может я устал?
Не плачь теперь об этом.
Солнце снова взойдёт.
Потеряться...

Фрукт без любви
И без ушей, чтобы слышать,
Медленно погибнет.

Есть или быть съеденным...
Насколько он сгниёт?
До дыры, в которой умирает свет.

Избавься от своей гордости.
Ты не будешь заложницей искусственного мира.
Не пытайся подыгрывать, будь собой.

Пусть расцветёт дерево любви
Цветами в засушливом месте...
Вечность в нашей душе.

Когда мы её достигнем?
Продолжение моей первой мечты
Всё ещё далеко.
Потеряться.

Ах,
Так же как и в прошлом,
В чистой сущности
покажи, как ты умеешь летать.

Грязные
Сломленные тела
Переплелись.
Не убегай.

Когда мы её достигнем?
Обломки моей первой мечты
Всё ещё далеко.
Потеряться.

перевод на английский goro-chan

@темы: KAT-TUN, Ueda Tatsuya, перевод песни, текст

ENDLESS STORY

главная